Hinweis: Grundsätzlich ist im Deutschen zwischen den Begriffen »Änderung« im Sinne einer
Modifikation von Projektzielen bzw. -inhalten
und »Veränderung« im Sinne eines organisatorischen Wandels, insbesondere in den Bereichen
Personal-, Team- und Unternehmensentwicklung, zu unterscheiden. Im Englischen werden
beide Bedeutungen mit »Change« bezeichnet.
Wie im Deutschen unterscheidet man jedoch
auch im Englischen »Change Management« (–›
Änderungsmanagement) und »Management of
Change« (–› Veränderungsmanagement). Allerdings verschwimmen diese sprachlichen Unterschiede in der jüngeren Fachliteratur immer
mehr. So wird – vornehmlich bei der Verwendung des englischen Begriffs in deutschen Publikationen, z.B. in [32] – unter »Change Management« ganz selbstverständlich und ohne jeglichen Hinweis (ausschließlich) »Veränderungsmanagement« verstanden.
In der ICB 4.0 ist »Change and Transformation« ein Kompetenzelement (Practice 13) im
Sinne von –› Veränderung [39].
–› Änderung, Veränderung
Hinweis: Grundsätzlich ist im Deutschen zwischen den Begriffen »Änderung« im Sinne einer
Modifikation von Projektzielen bzw. -inhalten
und »Veränderung« im Sinne eines organisatorischen Wandels, insbesondere in den Bereichen
Personal-, Team- und Unternehmensentwicklung, zu unterscheiden. Im Englischen werden
beide Bedeutungen mit »Change« bezeichnet.
Wie im Deutschen unterscheidet man jedoch
auch im Englischen »Change Management« (–›
Änderungsmanagement) und »Management of
Change« (–› Veränderungsmanagement). Allerdings verschwimmen diese sprachlichen Unterschiede in der jüngeren Fachliteratur immer
mehr. So wird – vornehmlich bei der Verwendung des englischen Begriffs in deutschen Publikationen, z.B. in [32] – unter »Change Management« ganz selbstverständlich und ohne jeglichen Hinweis (ausschließlich) »Veränderungsmanagement« verstanden.
In der ICB 4.0 ist »Change and Transformation« ein Kompetenzelement (Practice 13) im
Sinne von –› Veränderung [39].
–› Änderung, Veränderung